-
Posts
619 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
5
Everything posted by GunChleoc
-
It would be great if you could help fixing the low-contrast text problem in the forums instead - I have posted some screenshots with the problematic areas underlined:
-
There is an open bug about this, but nobody has taken it on. We have somebody who regularly helps with the debian packaging, but we have nobody for Fedora. We do have an easy compile script though - the real work will be getting the dependencies. https://wl.widelands.org/wiki/Building Widelands/
-
We will be starting a tournament for Widelands (an economy RTS) in September. The player base is small, so we're still looking for people to participate. The tournament will be played with the Swiss System, so everybody will be able to play multiple rounds, even if they suck as much as I do. People who want to play can sign up here.
-
Here's a photo reference for it: http://www.kuriositas.com/2013/09/the-art-of-romanian-haystack.html
-
Ratings Disputes and Offence Reporting (Discussion)
GunChleoc replied to gator303's topic in General Discussion
We do have a page on Twitch: https://www.twitch.tv/directory/game/0 A.D. It could use some box art though https://help.twitch.tv/customer/en/portal/articles/2348988-adding-a-game-and-box-art-to-the-directory -
Why not moving to Git?
GunChleoc replied to balduin's topic in Game Development & Technical Discussion
There were 2 instances of big platforms creating problems in the last few years: SourceForge chose to replace installers with their own and added ads/additional software to them Google Code shut down (to be fair to them, they made it easy to migrate to GitHub) Also, GitHub (as opposed to Git) isn't free/libre. So, as long as Wildfire Games has the manpower and money to maintain their own, they should stick with it. And a webserver maintainer isn't necessarily an application programmer as well, so maintaining the thing probably doesn't take that much away from development time. Personally, I'm a big fan of Bazaar because the commands are dead easy, but sadly their tools are seriously undermaintained these days. -
The translators' credit script will pick up the "Last-Translator:" field in the .po file headers as generated by the Transifex interface. So, after changing your account information on Transifex, you'll have to wait until the next translation update is run on the code base, make sure that you're in one of the file headers, and then double-check that you don't get duplicate credit.
-
Age of Empires IV announced
GunChleoc replied to xan2622's topic in Introductions & Off-Topic Discussion
That should be Official Announcement Trailer. "Announce" is a verb. *headdesk* /Grammar Nazi -
Done. Ticket
-
"Buy" is a very short word in English - not so in other languages. The Scottich Gaelic translation "Ceannaich:" is truncated. gui/session/trade_window.xml:(caption):28:
-
Here are the links I promised: http://www.color-blindness.com/coblis-color-blindness-simulator/ https://www.toptal.com/designers/colorfilter
-
Thanks for agreeing to look into this I call anything that's almost white pastels, be it grey or not. I have a friend who can't access GitHub at all due to modern web design, because he can't see anything. So, it's one of my pet peeves A good tool to see if you have any contrast is to take a screenshot and convert it to greyscale. There is also a website that you can run things through, but the link is non my other computer, so I'll have to dig it up there. I am attaching some with everything that's hard to see or completely invisible to people with a slight vision impairment. Blue is for backgrounds that are almost indistinguishable from their backgrounds, e.g. it's hard to see that the tabs on top are tabs. I forgot to underline the SUBFORUMS header on this one:
-
All Relics Captured Message
GunChleoc replied to WhiteTreePaladin's topic in Game Development & Technical Discussion
We also have "General" without "Settings", but "Sound Settings" etc. This should be consistent as well - having "General Settings" would be easiest for translators, dropping the "Settings" would be less to read for the user. If some context info is provided for translators, dropping the "Settings" bits will be fine. -
All Relics Captured Message
GunChleoc replied to WhiteTreePaladin's topic in Game Development & Technical Discussion
Title Case for buttons is common practice. So, +1 for "Translate the Game" -
The bar is still there, it just that the background of the tabs has virtually the same color as the header.
-
Since the latest forum update, I find it hardy to read the breadcrumb links. Pastel on a shaded background just does not work. Not having any pastel writing at all would be even better. Is it possible to fix that without it being lots of work?
-
Autocorrect strikes again? If it isn't too much work and won't violate historical accuracy, it could make sense though to give one of them only Doric and the other only Ionic columns to make them more recognizable in the game: Internal visual cohesion of the faction Visual differentiation between the factions
-
Uploading the files once in a while also has the added benefit of providing another backup of your work - just in case
-
https://wiki.libsdl.org/SDL_DisplayMode Of course, it depends on the info provided by the display driver/OS.
-
Known Problems (Please read before posting)
GunChleoc replied to quantumstate's topic in Help & Feedback
I'm against removing the swastika, but maybe we should make the dots more prominent so people will notice that it's the Hindu symbol. https://en.wikipedia.org/wiki/Swastika -
Downloading 0 A.D. in multipart archive: would it be possible?
GunChleoc replied to SkyOne578's topic in Help & Feedback
Welcome aboard -
Maybe we could have some official Transifex projects for them too, to be vetted/run by the council of modders?
-
Thessaly and Thrace/Odrysian Kingdom Faction Idea
GunChleoc replied to Gyrion's topic in General Discussion
Another topic on the subject with some ideas in it: -
Consulta por seguridad al abrir puerto 20595
GunChleoc replied to mike82's topic in General Discussion
É o IP do computador que serve como hospedeiro/servidor. -
Transifex managed to fix the bug where translators couldn't change strings offline. So, you can now all go back to translating as usual