soloooy0 Posted May 6, 2017 Report Share Posted May 6, 2017 how is location tex in terra manga mod is in file .xml? terra_magna-master\simulation\templates\--- terra_magna-master\gui\pregame Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lion.Kanzen Posted May 7, 2017 Report Share Posted May 7, 2017 Tú fuiste el que me busco en fb? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lion.Kanzen Posted May 7, 2017 Report Share Posted May 7, 2017 @niektb Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
niektb Posted May 8, 2017 Report Share Posted May 8, 2017 I don't understand the question Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lion.Kanzen Posted May 8, 2017 Report Share Posted May 8, 2017 I think he wants to know how translates Terra Magna to Spanish. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Loki1950 Posted May 8, 2017 Report Share Posted May 8, 2017 It's Latin what's to translate Enjoy the Choice Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Stan` Posted May 8, 2017 Report Share Posted May 8, 2017 I think what he wants is the mod to be translated, but I'm not sure we have that much things to translate. Maybe techs ? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lion.Kanzen Posted May 8, 2017 Report Share Posted May 8, 2017 In Facebook I have the same proposition, I'm not sure if is the same guys. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
soloooy0 Posted May 8, 2017 Author Report Share Posted May 8, 2017 2 hours ago, Lion.Kanzen said: En Facebook tengo la misma proposición, no estoy seguro de si es la misma gente. si soy el mismo si me me dais si puedo descargar el archivo y editarlo sin ser -xml- mejor ya que no se que cosas traducir a parte de la descripción y el nombre en ingles en algunos pone ejemplo: <wood> 50<\ wood>-si edito por <madera>50 <\madera> supongo que es un la unidad desaparecer por que no es un texto Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Stan` Posted May 8, 2017 Report Share Posted May 8, 2017 Have you tried to change the ingame language @soloooy0 ? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lion.Kanzen Posted May 8, 2017 Report Share Posted May 8, 2017 tenes que usar las mismas herramientas que se usa para el juego, nunca hemos intentado hacerlo. hay cosas que son código y traduciendo madera en ese caso sol vas hacer que el juego no reconozca el código. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
soloooy0 Posted May 9, 2017 Author Report Share Posted May 9, 2017 18 hours ago, stanislas69 said: ¿Ha tratado de cambiar el idioma dentro del juego @ soloooy0 ? si acabo de pasar por transifex y hacer alguna traducción si ponéis el mod sera mas rápido Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lion.Kanzen Posted May 9, 2017 Report Share Posted May 9, 2017 Es decision de Niektb. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lion.Kanzen Posted May 10, 2017 Report Share Posted May 10, 2017 @GunChleoc you have idea how use localization in mods? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
GunChleoc Posted May 11, 2017 Report Share Posted May 11, 2017 No, not really. @Gallaecio implemented the i18n for 0A.D. One would need to create separate PO file(s) for the mod and load the textdomain(s) accordingly - no idea if the engine supports that. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lion.Kanzen Posted May 11, 2017 Report Share Posted May 11, 2017 @soloooy0 afortunadamente Gallaecio habla español. Pero... no lo he visto en este foro desde hace mucho. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gallaecio Posted June 4, 2017 Report Share Posted June 4, 2017 Mod translation is supported (the game itself is a mod). Someone (preferrably the author of the mod) should generate translation templates for the mod, provide those to translators, and make sure the translated versions are installed on the right folder. All details should be covered at https://trac.wildfiregames.com/wiki/Internationalization_and_Localization (if they are not, we should update that documentation). 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
GunChleoc Posted June 5, 2017 Report Share Posted June 5, 2017 Maybe we could have some official Transifex projects for them too, to be vetted/run by the council of modders? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lion.Kanzen Posted June 5, 2017 Report Share Posted June 5, 2017 @niektb @wowgetoffyourcellphone You are the men here. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lion.Kanzen Posted June 6, 2017 Report Share Posted June 6, 2017 Tenemos un logo. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.