Leaderboard
Popular Content
Showing content with the highest reputation on 2019-12-14 in all areas
-
6 points
-
5 points
-
Hi @ironbar, you would need to provide replays of these matches, else moderators do not have the proof that happen. Look here where you can find replays https://trac.wildfiregames.com/wiki/GameDataPaths. To answer the question, it is mainly because games are not hosted by wildfire games servers, only multiplayer lobby. That means during the match all network transition is only among players and observers in that match. So bot taking care about rating does not know someone wins, looses until game is won and result send to servers. Bigger problem connected with this is that there is no way currently to punish if host of the game leaves without resigning as he is the one sending results to the servers. If he exists (without resign), closes application, kills process, shutdowns computer, disconnects from internet on purpose, there is no way how to send that results to servers. Have a nice day and enjoy the game3 points
-
I know it need edition to clean the noise of the background. Can be some over acting (hard imitate Native voices) I supressed my nasal voice the best a can do with a technique. References Momagaj means fight the last pronunciations my seudo italian accent was there, ooops... https://www.lexilogos.com/english/nahuatl_dictionary.htm https://www.sil.org/system/files/reapdata/85/18/08/85180819515234773249923671400258036256/nhx_diccionario_ed2.pdf Momagaj.m4a2 points
-
English Nahualt Yes? Té? My Lord? nej tlakauak How may I serve you? Quen ueliti nej tlayekotia tej ? Beth ga I wneud ichi Ydy Quomodo serviam te? @#$% pot sa va servesc? As you wish (for you) mopampatsinko fel mynnwch chi @#$% doriti! Anche shomA bekhAhid I'm coming Nej Maniá lué Rydw I'n dod Vin! Man dAram miAm On my way Niau Ar fy fforth Sint pe drum! Dar raham Attack! petlachiuki Ymosodwch Rhuthro Cape! Atacati Hamleh For my family! ik nej senyelistli Am fy nheulu Cyrchu Pro familia mea Pentru patrie! Build Kalchiua Adeiladwch Adeiladu construo Construiesc Saakhtan Farm tlameua ffarmiwch Amaethu exaro Gospodarie Mazraeh Mine or Dig quicoyôna / Nia nicoyônati Cloddiwch Cloddio effodio Sapam Tarabostes Madan Chop quicotôna calcua Torriwch Malu infindo Lemne Tarabostes! Choob boridan Gather quinechcohua Aeddfedwch Casglu recolligo Recoltam Tarabostes! Jam kardan Herd Ymgynnullwch Ymgynnull recolligo Nii boala! Galleh dari Fish tamajma Pysgotwch Pysgota expiscor Pescuim Tarabostes Mahi giri Repair quiyê-tâliá Trwsiwch Trwsio redintegro Reparam, Tarabostes! Tamir Hunt tatojtoca Helwch Hela venor Vinam Tarabostes Shekar Your Orders? tej nauatia? Eich Archebion? Quid volitis? Oronati Tarabostes! Be farmAn shomA Ready, Sir Yn barod procinctu, domine Bineinteles AmAdeh, Sarvar My Liege? Nej uelitini? Fy Arglwyd Socius meus? Asn Razas? arbAbeh man By your Command Fel eich gorchymyn La ordin Tarabostes! Goosh be farmAnam Yes, my Lord mayumochiua tekutsin Cic volitis Baleh Sarvareh man As you wish mayumochiua Quid, faciam? Inainte catre inamic Anche shomA bekhahid Cities will Fall! altepemej uetsi Cwmpan/syrthian dinasoedd Urbes caderunt Orasul se va preda! SharhA khrarAb khAhand shod War Cry! Uraaaaaaaa... To victory! tepanaualistli I fuddugoliath Ad victoriam! Vom invinge! Be suyeh piruzi Yes, great one? Ie, Un Mawr Quid, domine maxime? Da, bostes Ari mardeh bozorg Your wish? Eich dymudiad? Quid, faciam? Dorinta voastra? Arezuyeh shomA By the Gods Gan y duwiau Per Deos Pe toti zeii Be omideh khodA Heal quipajtiá Iachwch mendio medicor Vindeca Shafa At your service At eich gwasanaethu sicut volutis La ordin Tarabostes Dar khedmateh shomA hastam Orders, Sir Arbhebion Ordonati Tarabostes Gush be farmAnam, Sarvaram Ready Yn barod procinctu Sintem gata sa murim AmAdeh Move out! Symudwch allan exite Miscate soldat Harekat March! Ymdeithiwch incedite Inainte mars! Ghadam ro With my honour Gan fy anrydedd Pe onoarea mea! BA eftekhAr Engage! dyweddio Pe ei fratilor Nabard Attack! cyrchu rhuthro capite oppugno Atacati! Hamleh Formation Trefniant cuincunx Stringeti randurile Meydan Hold your position! Sefyllwch yn eich lleodd ad loces Pastrati pozitia Istadan dar jA Retreat! Enciliwch cylio recedite Retragerea! Aghab neshini Surround them! Amgylwch Inconjuratii! Mohasereh konid AnhA rA Advance! Ymlaen at gelynion symud ymlaen ite ad inimicum Avansati! Pishravi Battle cry "wolf howling" Be suyeh doshman2 points
-
I'm calling it. These succeeding Alphas will be the time for Terra Magna: Xiongnu for 24 Yayoi for 25 Zapotec for 262 points
-
I have been making noises I'll reintroduce the Ponies Ascendant legacy sound question as well. Swordsmen are getting a tone down before you ask, were a bit quiet and overcompensated with gain anywho, fishing for opinions again1 point
-
1 point
-
As @Angen said someone also has to make the relevant animations as well which is an Art task not code. Enjoy the Choice1 point
-
1 point
-
AoE 2 and AoE 3 didn't use Nahualth language. --------------from their wiki.------------- In-game, Aztec units are supposed to speak Classical Nahuatl, but the in-game voices are not even close to any dialect of Nahuatl. They are probably from some Mayan language, though the exact source language is unknown. Lumberjack is pronounced like ajsi, which means lumberjack in some Mayan languages such as Yucatec (si means wood and aj- is a prefix which forms names of profession). Fisherman (female) is pronounced somewhat like ajkix. The first part, aj-, is probably the same prefix as ajsi (lumberjack), and the second, kix, means fish in another Mayan language: Mam. Similarly, ajtsaq (builder) means bricklayer in several Mayan languages such as Kaqchikel. So they are possibly from some Mayan language, such as Yucatec, Kaqchikel, Quiche, or Mam, but they do not exactly conform with any of these languages. General dialogue (exact pronunciation unknown) Oc (Yes) Cuh (I'm going(?)) Comantsi Bant' ney bantéwon ic com Che? akhsi (Lumberjack) (F) aksay (Lumberjack) (M) achium (Gatherer/Hunter) (F) asku (Gatherer/Hunter) (M) akhkishe (Fisherman) tsag genani (Farmer/Miner) (F) tsag onan (Farmer/Miner) (M) achtsag (Builder) Achuin tscha (Repairer) Zebiok (Attack) Zhunqey (Attack) Monks Comantsa bintchang necchio ochelokei1 point
-
1 point
-
I cut some group and add a little reverb https://www.dropbox.com/s/2sd8ig7bt4o2de7/sword attack.ogg?dl=01 point
-
1 point
-
Just had a player quit on me without resigning - Mativen1983 with a rank of 1483 (I'm 1367 myself). Other players in the lobby suggested he'd done it before in order to hold his inflated ranking. I don't know if you can watch the whole replay with just that file I sent but it's clear that he's 1200 at best. @user1 @Hannibal_Barca Thanks and sorry for making a fuss Bwana commands.txt1 point
-
Is it time to have a separate sub-forum for this? We have been getting a sizeable number of reports recently and they can appear anywhere on the forum. It might make it easier for moderators to monitor if it was all in the same place. @Hannibal_Barca @user1, what do you think? Good idea/bad idea?1 point