Jump to content

===[COMMITTED]=== Seleucid Structures


LordGood
 Share

Recommended Posts

We really do need sele_struct specific fountains and colonnades for the Seleucids. Colonnades were a defining feature of Antioch

also! I think the library needs a faction specific model, or at least use the faction textures. I'd think the same for the Ptolemies but there's a bit too much of a disconnect between architectural styles for that to be possible

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

An alternate name for Paradise of Daphne was the gardens of Daphne.

even I found a wierd source but don't contradict anything

 

is in Spanish. Probably the Spanish reference in the game Total War, to the same building.

Spoiler

Construidos en Antioquía, los de Dafne eran una serie de jardines y parques de recreo. En una región seca y desértica, cualquier jardín era un buen lugar en el que descansar. Los romanos, siempre dispuestos a condenar públicamente las inmoralidades y los vicios de los demás, señalaron este lugar como un foco de libertinaje y depravación. La verdad es que a los romanos no les interesó este lugar ni lo más mínimo.

Semejante actitud por su parte resulta extraña, pues la figura mitológica de Dafne jamás estuvo asociada a conductas disipadas o lascivas, más bien todo lo contrario. La de Dafne y Apolo no es precisamente una historia feliz. El dios Apolo, quien se consideraba buen arquero, ofendió a Eros y este tomó dos de sus flechas y se las lanzó a Apolo. La flecha con la punta de oro despertaba un deseo casi insaciable en aquel en quien se clavara, que en este caso fue Apolo. En cambio, la flecha con la punta de plomo haría a su víctima aterrorizarse ante cualquier acto de amor o intimidad. Esta fue la que se clavó en Dafne. Así, Apolo comenzó a perseguir a Dafne para saciar su deseo, a la vez que la pobre ninfa hacía cuanto estaba en su mano por huir. Agotada por la persecución, Dafne apeló a los dioses del río en busca de ayuda. Su padre la transformó en un laurel, mientras que Apolo, enloquecido de deseo, vindicó el laurel como su árbol especial. De ahí el uso de las hojas de laurel en el culto de Apolo.

Built in Antioch, the \'Paradise of Daphne\' was a series of pleasure gardens and parks. In a dry, desert country, any garden would be a welcome place to relax. Never ones to be backward in publically condemning the vice and immorality of others, the Romans saw the place as a sink of depravity and debauchery. It was just the sort of place Romans would never be interested in, not even a little bit. Oddly, given the Roman attitude, Daphne was not a wanton or lewd figure in myth, rather the reverse. The story of Daphne and Apollo is not a particularly happy one. The god Apollo, who liked to think of himself as something of an archer, offended Eros, who then took two of his arrows and shot them at Apollo. The gold-tipped arrow caused almost-insatiable lust in whoever it struck, in this case Apollo. The lead-tipped arrow caused a horror of all acts of love or intimacy, and this struck Daphne. Apollo pursued Daphne to slake his appetites, while the poor nymph did her best to get away. As she wearied of the chase, Daphne appealed to the river gods for help. Her father transformed her into a laurel tree; Apollo, still desperately in lust, claimed the laurel as his special tree, so accounting for the use of laurel leaves in the worship of Apollo.

Edited by Lion.Kanzen
Link to comment
Share on other sites

Source.

http://www.honga.net/totalwar/rome2/building.php?l=en&v=rome2&f=rom_seleucid&b=rom_HELLENIC_temple_paradise_of_daphne_5

zE6bHGk.png

The groves and "gardens" of Daphne, near Antioch. became famous in later times as the scene of idolatrous practices intimately bound up with the grossest and most shameless sensualism. We have few details of the ancient Syrian rites; but there is reason to believe that, wherever Astarte, the Dea Syra, was worshipped, whether at Daphne, or at Hierapolis, or at Balbek, or at Aphek, or at Damascus, or in Palestine, one and the same character of cult prevailed. The nature-goddess was viewed as best worshipped by rites into which sensualism entered as an essential element. Profligacy that cannot be described polluted the consecrated precincts, which were rendered attractive by all that was beautiful and delightful, whether in art or nature-by groves, gardens, statues, fountains, shrines, temples, music, processions, shows - and which were in consequence frequented both day and night by a multitude of votaries. And burneth incense upon altars of brick; literally, upon the bricks. It is not clear that "altars" are intended. More probably the incense was burnt upon the tiled or bricked roofs of houses, where the Jews of Jeremiah's time "burned incense unto all the host of heaven" (Jeremiah 19:13; Jeremiah 32:29; Zephaniah 1:5). Brick altars are nowhere mentioned. The Assyrians and Babylonians made their altars of either stone or metal ('Ancient Monarchies,' vol. 2. pp. 36, 37; Herod., 1. 183). The Hebrews in early times had altars of earth (Exodus 20:24). The "altar of incense" in the tabernacle (Exodus 30:1-3) was of wood plated with gold; that of burnt offering, of wood plated with bronze (Exodus 27:1, 2). Solomon's altars were similar. Elijah on one occasion made an altar of twelve rough stones (1 Kings 18:31). The Assyrians used polished stone, as did the Greeks and Romans.

 

http://biblehub.com/isaiah/65-3.htm

___

 

http://www.mainlesson.com/display.php?author=church&book=hammer&story=antioch

Edited by Lion.Kanzen
Link to comment
Share on other sites

 

Antioch, I found a great source in my own language.

Spoiler

a1113m5.jpg

 

En el bosque de Dafne contaba la leyenda que tuvo lugar el juicio de Paris, en que las diosas nombraron al hijo del rey de Troya juez de la belleza de las 3 diosas. La ganadora fue Artemisa, pero hizo trampa. Siglos más tarde se diría que en él tuvo lugar la boda entre Cleopatra y Marco Antonio, porque no podía haber un marco más grato.

        Seleúco I hizo construir un Templo a Apolo Pitio en el bosque de Dafne. y en dicho templo se instaló una gran y valiosa estatua del dios que esculpió Bryaxis. Bryaxis fue asimismo el responsable de esculpir una de las cuatro caras del Mausoleo, o tumba de Mausolo, una de las 7 maravillas del Mundo Antiguo, y de una enorme estatua de Serapis en Alejandría, la que desploman en la película de Ágora. Asimismo ordenó plantar un bosque de cipreses, para completar la vegetación que allí había de manera natural.

In the forest of Daphne the  legend had held the judgment of Paris, where the goddesses called him: the son of King of Troy judge the beauty of the 3 goddesses. The winner was Artemis, but he cheated. Centuries later it would say the wedding between Cleopatra and Mark Antony took in this  place, because he could not be a more pleasant frame.

 Seleucus I built a temple to Pythian Apollo in Daphne's forest/Gardens/Paradise. and in this temple a great and valuable statue of the god who carved Bryaxis was installed. Bryaxis was also responsible for sculpting one of the four faces of the Mausoleum or tomb of Mausolus, one of the 7 Wonders of the Ancient World, and a huge statue of Serapis in Alexandria, which tumble in the film Agora. He also ordered plant a cypress forest, to complete the vegetation that was naturally there.

 

http://www.sofiaoriginals.com/jl102mundohelenistico10.htm

 

about the sculptor

https://en.wikipedia.org/wiki/Bryaxis

Edited by Lion.Kanzen
Link to comment
Share on other sites

 

Spoiler

  Python" (derived from the verb πύθω (pythō),[4] "to rot") is claimed by some to be the original name of the site in recognition of Python which Apollo defeated .

OR38YDE.png

http://www.jstor.org/stable/3488425?seq=1#page_scan_tab_contents

 

The word oracle in Greek can mean several related things. It means a god who predicts the future, like Apollo. It also means the priest who hears the message, and the message itself, and the place where the priest hears the message. Most often it means the priest or the message

but... are another temple as oracle in Didyma  with the same shape as you make.

display-1099.jpg?v=1431030128

 

The neighboring town of Daphne epitomized this ambiance.  ust a short distance south a long theriver, terraced on a plateau of cool forests filled with gurgling falls and springs, Daphne provided wealthy Antiochenes with a summer retreat frorn the heat of Antioch (Lib. Ep. 419).

The fresh breezes, the healing waters, and the sacred grove of Apollo and Daphne, verdant with the laurel from which
Daphne rakes its name, attracted pleasure seekers then just as it does today. Many of the mosaics come from the concentration
of elite residences in this suburb.

Quote

Located about 11 miles south of the ancient port city of Miletus on the western coast of modern-day Turkey, the Temple of Apollo at Didyma or Didymaion was the fourth largest temple in the ancient Greek world.

 

The Didymaion was the third and largest temple that the Greeks built around the site of a natural spring, which they believed to be the source of the oracle’s prophetic power. The first temple was a humble structure that replaced a much earlier Carian sanctuary. In the 6th century BCE the people of nearby Miletus began construction on a second, much larger temple.

http://www.ancient.eu/article/640/

 

About Daphne

Spoiler

Daphne (/ˈdæfn/; Greek: Δάφνη, meaning "laurel")[1] is a minor figure in Greek mythology known as a naiad—a type of female nymph associated with fountains, wells, springs, streams, brooks and other bodies of freshwater. There are several versions of the myth, but the general narrative is that because of her beauty, Daphne attracted the attention and ardor of the god Apollo (Phoebus). Apollo pursued her and just before being overtaken, Daphne pleaded to her father, the rivergod Ladon, and Ge (Gaia)[2] for help. So Ladon then transformed Daphne into a laurel tree.

 

At the Pythian Games which were held every four years in Delphi in honour of Apollo, a wreath of laurel gathered from the Vale of Tempe in Thessaly was given as a prize. According to Pausanias the reason for this "simply and solely because the prevailing tradition has it that Apollo fell in love with the daughter of Ladon (Daphne)".

The End of the temple
 

Spoiler

 

When the emperor Julian visited in 362 on a detour to Persia, he had high hopes for Antioch, regarding it as a rival to the imperial capital of Constantinople. Antioch had a mixed pagan and Christian population, which Ammianus Marcellinus implies lived quite harmoniously together. However Julian's visit began ominously as it coincided with a lament for Adonis, the doomed lover of Aphrodite. Thus, Ammianus wrote, the emperor and his soldiers entered the city not to the sound of cheers but to wailing and screaming.

After being advised that the bones of 3rd-century martyred bishop Babylas were suppressing the oracle of Apollo at Daphne,[15] he made a public-relations mistake in ordering the removal of the bones from the vicinity of the temple. The result was a massive Christian procession. Shortly after that, when the temple was destroyed by fire, Julian suspected the Christians and ordered stricter investigations than usual. He also shut up the chief Christian church of the city, before the investigations proved that the fire was the result of an accident.

 

 

Link to comment
Share on other sites

ok @LordGood you are right with the temple, is similar to Apollo's temple in Didyma

Sme0y1e.png

The Book of Wealth: A Study of the Achievements of Civilization

Diana and Artemis are equivalents.

As the patron of Delphi (Pythian Apollo), Apollo was an oracular god—the prophetic deity of the Delphic Oracle.

In Didyma, an oracle on the coast of Anatolia, south west of Lydian (Luwian) Sardis, in which priests from the lineage of the Branchidae received inspiration by drinking from a healing spring located in the temple. Was believed to have been founded by Branchus, son or lover of Apollo.

 

https://en.wikipedia.org/wiki/Apollo#Cult_sites

 

JrmnGjT.png

Antiochus the Great By Michael Taylor

shot History of Antioch

https://archive.org/stream/shorthistoryofan00boucuoft/shorthistoryofan00boucuoft_djvu.txt

________

There are three main reasons for associating the introduction of Apollo as the Seleucid patron deity with Antiochus I rather than Seleucus I. The first is that the Seleucid association with Apollo did not begin until Antiochus was co-regent and began in areas under his suzerainty and in prominent sanctuaries to the god (Antioch/Daphne).30 The second is that the standard Seleucid image of Apollo was created and essentially standardized during Antiochus I’s reign.

Since the appearance of Apollo on Seleucid coins did not occur before 287, excluding those from Antioch, and the epigraphic evidence suggests that Seleucus I’s first dedications to Apollo at Didyma occurred in 288, it appears that 288-287 marks a period of increased interest in Apollo within the royal house. However, neither in his coinage nor in his dedications at Didyma did Seleucus I explicitly claim that Apollo was his ancestor. Only at the very end of his reign or perhaps after his death was Apollo first presented as his ancestor. Therefore, I argue that the shifting emphasis towards Apollo was a result of Antiochus I’s propaganda emphasising his own legitimacy, rather than a concept developed by his father. However, this does not mean that Apollo did not hold a significant place in the Seleucid pantheon under Seleucus I, only that his direct relationship to Seleucus was subsidiary to the importance of Zeus and other local gods who appear more frequently than Apollo on his coinage.

The cithara coins are traditionally linked with statue of Apollo Citharoedus set up at Daphne by the Seleucids96

 

There are various other stories that connect Seleucus I and Apollo. Some of these may have been generated by Seleucus’ court, while others were the product of later propaganda. There are two stories that are directly related to a visit by Seleucus to the oracle at Didyma. The first story is that of Diodorus 19.90.3, ‚for, "when he had consulted the oracle in Branchidae (Didyma), the god had greeted him as King Seleucus, and Alexander standing beside him in a dream had given him a clear sign of the future leadership that was destined to fall to him in the course of time".100 This story is more likely a creation of later propaganda than its location within Diodorus’ narrative.

The final prophecy concerning Seleucus and Apollo is that the oracle at Didyma prophesied that when he won rule of Syria that he should make Daphne sacred to Apollo.109 This follows the account of Seleucus finding an arrow of Apollo that was shot when he was pursuing Daphne. It is interesting that Libanius makes no reference to a family connection between Seleucus and Apollo in this section. It seems that Libanius did not know of the birth myth of Seleucus, as he has just described Seleucus as descended from Heracles.

A cult of Apollo was developed at Antioch (Daphne) and the linkage between the local cult figure and the city is the likely cause of this coinage rather than an over-arching Seleucid policy. The cult of Apollo may have been created as a piece of dynastic propaganda. However, none of this evidence demonstrates that the story of Seleucus’ descent from Apollo existed earlier than the co-reign of Antiochus I.

Spoiler

96 Babelon 1890: xxxiv-xxxv; WSM: 96.

 

Quote

30 .The introduction of Apollo as the Seleucid royal deity does not appear to have begun until 288, several years after the assignment of Antiochus to co-ruler of the Upper Satrapies. See Chapter 1: 39ff.
31 OGIS 245.

THE EARLY SELEUCIDS, THEIR GODS AND THEIR COINS

https://books.google.hn/books/about/The_Early_Seleucids_Their_Gods_and_Their.html?id=ZyY8mwEACAAJ&redir_esc=y

 

 

As the games and festivities were held ostensibly in honor of Apollo, the supposed progenitor of the House of Seleucus and its patron god, and of Zeus Olympios Nikephoros, now the chief divinity of the Seleucid empire, the scene of the celebration was most appropriately the beautiful grove and great temple of Apollo at Daphne, just outside the walls of Antioch. Here was located the famous colossal statue of that god, the work of Bryaxis, made of gold and wood with head and arms of marble. In this temple, too, Antiochus as we know, had shortly before erected a close copy of the chryselephantine statue of Zeus at Olympia, the masterpiece of Pheidias. The special types chosen for the tetradrachms of the commemorative issues perpetuate these two famous statues. On no. 63 we see the laurel crowned head of the Olympian Zeus with his smiling and benignant features, on the reverse of the same coin is displayed the entire statue of the god enthroned, holding out in his hand a wreath -bearing Nike. On no. 64 we see on the obverse the head of the Apollo statue, on the reverse the statue itself, Apollo Kitharoedos in long robes, holding lyre and patera. Small coins of rather unusual denominations, for the Seleucid series, seem also to have been struck. On nos. 65 and 66 the king's head, surrounded with the divine rays, adorns the obverse, the reverse type of the hemidrachm is Athene's aegis adorned with the Gorgo head, perhaps similar to one in gold set up by Antiochus in Athens ;

http://www.forgottenbooks.com/readbook_text/The_Seleucid_Mint_of_Antioch_1000848606/37

 

Edited by Lion.Kanzen
Link to comment
Share on other sites

5JdsFAC.jpg

 

3noDsHl.jpg

there is the site. Well the things those weren't  razed by fanatics

Spoiler

En Harbiye, un suburbio de Antakya, se encontraban los Jardines de Dafne. En este lugar, según la mitología, Apolo había perseguido a la ninfa Dafne, convertida en laurel (Dafne en griego) por el dios Peneo para salvarla de los deseos de Apolo. En este lugar paradisíaco, también, según la tradición, contrajeron matrimonio Marco Antonio y Cleopatra. Aquí se hallaba un templo dedicado a Apolo, iniciado en el 300 a.C., cuyo oráculo fue uno de los más famosos del mundo antiguo. La espectacularidad de los Jardines de Dafne fue acrecentada en época romana, con la erección de nuevos edificios, como el templo de Júpiter por Julio César, el enorme peristilo junto a la fuente de Castalia mandado construir por Adriano, o el santuario subterráneo de la diosa Hécate, impulsado por Diocleciano. Por desgracia, este lugar mágico desapareció a finales del siglo IV d.C., arrasado tras el decreto de Teodosio contra el paganismo, y la irracionalidad de los radicales cristianos. En la actualidad, es posible pasear por este lugar idílico, rodeado de cascadas y cursos de agua, e imaginar su mágico pasado.
 

In Harbiye, a suburb of Antakya, Paradise of Daphne  were. Here, according to mythology, Apollo had chased the nymph Daphne, turned into a laurel (Daphne in Greek) by the god Peneus to save her from Apollo's desires. In this paradise, too, according to tradition, Antony and Cleopatra were married. Here a temple dedicated to Apollo, begun in 300 B.C., whose oracle was one of the most famous in the ancient world was. The spectacular Gardens Daphne was enhanced in Roman times, with the erection of new buildings such as the Temple of Jupiter by Julius Caesar, the huge peristyle by the fountain of Castalia built by Hadrian or underground shrine of the goddess Hecate, driven by Diocletian. Unfortunately, this magical place disappeared at the end of the fourth century A.D., devastated after the decree of Theodosius against paganism, and irrationality of Christian radicals. Today, you can wander around this idyllic place, surrounded by waterfalls and streams, and imagine its past magical.

http://www.viatorimperi.com/antakya

Link to comment
Share on other sites

Daphne was a resort town during Seleucid Empire, famous for waterfalls, daphnes, and residence buildings.

However, it was also famous for earthquakes and the ancients buildings were demolished during big earthquakes.[2]

 

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Harbiye,_Antakya

 

Looks like a wonderful place to  vacation.

 

http://flickrhivemind.net/Tags/antakya,harbiye/Interesting

 

Edited by Lion.Kanzen
Link to comment
Share on other sites

Very nice. I really like the look of the Seleucid buildings.

Incidentally, d'you maybe want to remove the Macedonian props from the `death` variant in the actor file? At the moment this happens when the market is destroyed in-game:

f4mVJNF.jpg

Yep, the Macedonian barracks pops in for the ride into the ground! :P (Appears on the death of the Seleucid barracks as well, although that's not as obvious.)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
21 minutes ago, Tomcelmare said:

Any sketch of a dock? ;) I know, I know...I'm greedy :P The market's really beautiful by the way...

haha got sidetracked by the Assyrian battering ram, tower, broom-bus...thing. I got a good blacksmith sketch but I lost it to an unstable 32 bit Gimp, which means my next one will probably be even better! maybe

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...