Jump to content

Leaderboard

Popular Content

Showing content with the highest reputation on 2015-12-27 in all areas

  1. CONTRIBUTE TO MYTHOS_RULER'S B1TCH1N PLAYLIST Post music that some people may not have heard. The videos may or may not be all that great. The main point is the music. Lissie - "In Sleep" Broken Bells - "High Road" Barcelona - "Please Don't Go" Radiohead - "House of Cards"
    1 point
  2. Just wanted to post about a possible useful website I came across that has assets, music, et cetera all under free licenses (some of which might be able to be reused). Hope it can be of some use: http://freegamedev.net/wiki/Main_Page For the Latin phrases: The conversion threads about what phrases/civilizations seem somewhat convoluted and an updated sticky thread somewhere would be very useful. I thought some of the following phrases would give the game a little more liveliness. I speak classical Latin and can provide voice for them if needed and of course please feel free to have the current voice actors do them. It would be fun to port some sayings to other civilizations if anyone feels up to the challenge. Nihil agere delectet - It is pleasant to do nothing - (thought it was be fun to have idle villagers say this in a somewhat slow, lazy tone) Nihil me terret - Nothing terrifies me - (for champion or hero units) Fas est ab hoste doceri - It is right to be taught by one's enemy - (said at the end if you lose a game) Cineri gloria sera venit - Fame comes too late to the dead - (for civilian units that have leveled up all the way or any other uses) Vendidit hic auro patriam - The man has sold his country for gold - (for mercenary units/buildings) Ipsa scientia potestas est - Knowledge itself is power - (for libraries/knowledge centers) Medici graviores morbes asperis remediis curant - Doctors cure the more serious diseases with harsh remedies - (for priests) Omnes una manet nox - A single night awaits everyone - (for champion units) Non omne quod licet honestum est - Not everything that is permitted is honorable - (I thought this would be hilarious if we ever got the option to launch diseased livestock from catapults/trebuchets) Qui omnes insidias timet in nullas incidit - He who fears every ambush falls into none - (activated when units are in certain formations) Qui vult dare parva non debet magna rogare - He who wishes to give little shouldn't ask for much - (for traders) Ubi fumus, ibi ignis - Where there's smoke, there's fire - (for siege engines such as flaming bolt throwers) Numquam periculum sine periculo vincemus - We shall never conquer danger without danger - (for battering rams) Ratio me ducet, non fortuna - Reason will lead me, not fortune - (for certain hero units) Officium meum faciam - I will do my duty - (for champion units) Sequere pecuniam - Follow the money - (for traders) Non caret is qui non desiderat - He does not lack who does not desire - (for priests) Dulce bellum inexpertis - War is sweet for those who are inexperienced in it - (for champion units) Aequam memento rebus in arduis servare mentem - Remember to keep a level head in difficult times - (for a hero unit) Dulce et decorum est pro patria mori sed dulcius pro patria vivere - It is sweet and glorious to die for one's country, but it is sweeter to live for one's country - (for champion unit/hero unit) Nullus tyrannus superare populum Romanum poterit - No tyrant will be able to overcome the Roman people - (for a hero unit) Libri antiqui verba sapientiae saepe continent - Ancient books often contain words of wisdom - (for a library type structure/wonder) If someone cares to translate the following to Greek (my Greek isn't good enough to translate it accurately), I think it would be most suiting for Themistocles; "Because of the storm, I expected death". For those who want to see it in Latin, "Propter tempestatem mortem exspectavi" Some easter eggs: For flaming units/siege engines - Solus protestis prohibere ignes silvarum - Only you can prevent forest fires For battering rams - Potius sero quam numquam - Better late than never For catapults: - @#$% catapultae proscriptae erunt tum soli proscripti catapultas habebunt - When catapults are outlawed, then only outlaws will have catapults Forma linguae Latinae a multis laudatur - The beauty of the Latin language is praised by many
    1 point
  3. Those phrases look really nice! They have a lot of historical flavor, so it's great. However, the unit phrases have to be short, because they will be cut each time you give a new order. Some of your phrases would be awesome in the game loading screen, along with other quotes! What do you think?
    1 point
  4. For those who are willing to discuss, play or contribute to the mod or even just show interest I've created the channel #0ad-sv (enter webchat) Nothing new since the last message. I was very busy in real life and lost some motivation to work on 0 A.D. Still if you want to have fun ping me there for a game or a discussion.
    1 point
  5. Hey, guys, look at this video. Paula Fernandes (feat. Victor & Leo) singing "Não Precisa" (No Need, in English). This girl is hot, has a great voice and nice music. Her style is called "Sertanejo". If you got time, please read the translating i did and tell me what you think 'bout the music. Você diz que não precisa / You say there's no need Viver sonhando tanto / To live dreaming so much Que vivo a fazer / That i use to do Demais, por você / So much for you Diz que não precisa / Say there's no need A cada vez que canto / Each time i sing Uma canção a mais, pra você / One more music, for you Mas tem que ser assim / But it has to be this way Pra ser de coração / To be with heart Não diga não precisa / Don't say there's no need Ah Ah Ahh Tem que ser assim / It has to be this way É seu meu coração / Yours is my heart Não diga não precisa / Don't say there's no need Ah Ah Ahh Eu já sonhei com a vida / I've already dream about the life Agora vivo um sonho / Today i live the dream Mas viver ou sonhar / But to live or to dream Com você, tanto faz / With you, doesn't matter Não diga não precisa / Don't say there's no need Eu digo que é preciso / I say there is! A gente se amar demais / For us to love each other too much Nada a mais / Nothing more
    1 point
×
×
  • Create New...