anfialro Posted November 10, 2013 Report Share Posted November 10, 2013 Hi!I have one temporary solution for o problem with lines with "%".In some cases it's necessary the "+" with number. Example: +25%.In other cases add a next letter of english translation. Example: Line 338English+25% health for spear infantry, but also +10% train time.Portuguese+25% h de saúde para os lanceiros mas também +10% t em tempo de recrutamento.And other problem is ⏎English: Line 2711Classes: Hero Healer.⏎Hero Special: "Healer" - Heal units at an accelerated rate.⏎Hero Special: "Teacher" - Empower a building to research and train +50% faster.⏎Hero Special: "Philosopher" - Research 4 special technologies only available to Chanakya.Resolved in portuguese:Categoria: Herói sacerdote.Habilidade especial de herói: Médico - Cura todas as unidades rapidamente.Habilidade especial de herói: Professor - Guarnece num edifício para investigar e recruta 50% f mais rápido.Habilidade especial de herói: Filósofo - Investiga 4 tecnologias especiais só disponíveis para Kautilya.In my opinion, one definity solution is in english eliminate all "%" and writing "100 Percent".The problem with "&" it's:http://php.net/manual/en/function.sprintf.phpRegards,André Rodrigues Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
leper Posted November 10, 2013 Report Share Posted November 10, 2013 This is a bug in the web interface of Transifex (see bug report). When you use an offline editor you can just upload the correct translation without having to work around bugs and without having those characters show up in game. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
anfialro Posted November 10, 2013 Author Report Share Posted November 10, 2013 Portuguese team have problem in uploading file because this problem.This is a bug in the web interface of Transifex (see bug report).When you use an offline editor you can just upload the correct translation without having to work around bugs and without having those characters show up in game. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
leper Posted November 10, 2013 Report Share Posted November 10, 2013 Use an offline editor, that works. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sanderd17 Posted November 10, 2013 Report Share Posted November 10, 2013 Please don't do that "50% f mais rápido" trick. They'll make it hard to track down the strings with issues. It's better to just leave them not translated. That way they're easier to find. And as leper said, you can download the po file, edit it offline, and upload it again. This avoids the % problem too, and you can give the correct translations. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
GunChleoc Posted November 14, 2013 Report Share Posted November 14, 2013 This is definitely a Transifex bug. Download, edit with Virtaal and upload the changes. If Transifex should complain about the file you're trying to upload, open and save in Poedit. Poedit does some checks on the file that Virtaal does not, but I personally prefer Virtaal as an editor otherwise, Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.