Han Dynasty term (that I could dig up): Civic Center - guān sì (官寺), this is the Han Dynasty term for something like "government office". It is the combination of administration office, court of law, jail, armoury, storehouse, and sometimes governor's residence. House - I suggested mín zhái (民宅)before, but now I think wū(屋)is actually better. Barrack - jūn yíng(军营)is recorded in "Book of the Later Han", but that book is from 4th Century. Still this is the best I could find. Alternatively, yíng (营)is fine too. There is another term xiào (校), but less common. Stable - jiù (厩), but I noticed there isn't a stable. Blacksmith is a tricky one. Han Dynasty term "铁官" seems to denote both the agency dealing with ironworking and the official appointed to that agency. No terminology for the facility/building itself that I could find. My best guess for an archaic-y term would be tiě zuò fāng (铁作坊). Corral - chù juàn (畜圈)is the more appropriate term, because shòu(兽)has the meaning of "wild animal". The word juàn (圈)alone has the meaning of "corral". Could be used if no specific types of animal is picked. Market/Trade Post - shì (市) Dock - The term bù (埠)is correct, although I am not entirely sure whether Han Dynasty already developed such facility or not. Temple - miào (庙)alone is fine. Farmstead - cāng(仓). Note that the term 'cāng' explicitly means "food storehouse (i.e. granary)". Storehouse - kù (库). This term originally means "armoury" but latter expanded to means "non-food storehouse". Palisade - mù chéng (木城)which refers to entire stockade. For the wooden wall itself, it should be zhà (栅). *Note that stone walls/stone fortifications are uncommon in China until Ming Dynasty. They used rammed earth instead. Wall - chéng qiáng 城墙 or chéng yuán 城垣 Wall Tower - chéng lóu (城楼) Outpost - fēng suì (烽燧)is a building that guards the border. If enemies approach, it will send smoke signal during daytime (fēng 烽) and fire signal during nightime (suì 燧), also called tíng suì (亭燧). Think Lord of the Rings fire beacons. Alternatively, wàng lóu (望楼)meaning "watchtower". Wall Gate is correct. Farm is correct. Fortress - Found the term. It is called yào sài (要塞) Not entirely sure: Government center - During Han (and every subsequent) Dynasty, THE nation-wide administration office/Imperial court would be the Palace - gōng diàn (宫殿).