Jump to content

Rapport sur Menton - please correct


Recommended Posts

Hey would you be so kind as to correct the following texts i am going to put up? :) I will have to hand them in tomorrow. Thanks a lot in advance. :P

Menton – „Toute la ville est un jardin“

1) Informations générales

• Menton est situé (->climat)

• Types de plantes qu’on peut trouver ici (comparaison avec l’Allemagne) naturellement / dans les parcs et jardins

• Quelques chiffres intéressantes (statistique)

2) Jardin Botanique Exotique de Val Rameh

• informations générales

• histoire

• beaucoup de photos des plantes et de la villa

3) Le jardin d’agrumes du palais Carnolès

• beaucoup de photos

• informations générales

• informations sur le musée et la galerie d’art

4) La ville fleurie

• impressions de la ville et des espaces vertes : mairie, grands boulevards, etc.

5) Interviews avec des gens de Menton et des touristes

• opinions différentes

• 1) aiment et visitent les jardins

• 2) en ont entendu parler, mais ne les ont jamais visités

1) Informations générales

La ville à laquelle on a voyagé est appelée Menton et elle se trouve au bord de la frontière franco-italienne à la Côte d’Azur en France.

Cette ville est très fameuse pour ses plantes, ses jardins botaniques et exotiques et pour toutes ses espaces vertes en générale.

Après avoir joui de toutes les vues magnifiques pour lesquelles Menton est fameuse, on peut vraiment dire, que toute la ville de Menton est un jardin – une expression qu’on utilise pour notre sujet aussi.

A cause de la situation de Menton en Europe sa végétation et la végétation de l’entourage sont influencée par un climat subtropical. En conséquence, sa végétation est très différentes à celle de Berlin.

En suivant on va parler de quelques types de plantes qu’on peut trouver à Menton, spécialement dans ses parcs et ses nombreux jardins.

Le climat de Menton est bien différent à celui de Berlin : On y trouve des étés assez chauds et secs et des hivers avec peu de précipations et des températures presque jamais inférieures à 0°C. C’est pour cela que les plantes des feuilles de petites grandeur qui les protègent contre la………… Ce sont par exemple les oliviers, les laurier-roses, et des genêts.

Dans les endroits où il y a assez d’eau, on trouve aussi des gommiers et des figuiers.

A part de ces plantes domestique, on peut aussi trouver quelques upes qui ont été plantées par l’homme comme des palmiers (1), des cactées (2) et des géraniums (3). On les particulièrement dans les parcs et jardin publics.

(1) originalement de l’Afrique

(2) (2) de l’Amérique Centrale et Latine

(3) de l’Afrique du Sud

Comme arbres on trouve surtout des agrumes et des pins, tous adaptés au climat, eux aussi.

La plupart des ces informations a été d’un entretien avec Dr. Peter Seidel, StD, qui a été en langue allemande. On espère que la résumée était satisfaisante et qu’aucune faute concernant les terms et faits biologique s’est developée.

The others will follow...

Link to comment
Share on other sites

(:P

here is my correction:

Menton – "Toute la ville est un jardin"

1) Informations générales

• Menton est situé (->climat)

• Types de plantes qu’on peut trouver ici (comparaison avec l’Allemagne) naturellement / dans les parcs et jardins

• Quelques chiffres intéressants (no "e" ... chiffres is masculine) (statistiques)

2) Jardin Botanique Exotique de Val Rameh

• informations générales

• histoire

• beaucoup de photos des plantes et de la villa (villa ou ville? villa is a Roman House, ville is a town :P ... maybe that's just a typo)

3) Le jardin d’agrumes du palais Carnolès

• beaucoup de photos

• informations générales

• informations sur le musée et la galerie d’art

4) La ville fleurie

• impressions de la ville et des espaces verts (espace is masculin ... un espace. hence, no "e") : mairie, grands boulevards, etc.

5) Interviews avec des gens de Menton et des touristes

• opinions différentes

• 1) aiment et visitent les jardins

• 2) en ont entendu parler, mais ne les ont jamais visités

1) Informations générales

La ville dans (à refers to a destination. dans refers to where you  were ... it depends what you want to say. you can say la ville où nous sommes allés - the town where we went - or la ville dans laquelle nous avons voyagé - the town in which we travelled) laquelle on a voyagé s'appelle (often, the French uses pronominal verbs instead of using the passive voice ...) Menton et elle se trouve au bord de la frontière franco-italienne sur la Côte d’Azur en France.

Cette ville est très célèbre (sorry to say that, but that's a typical mistake ... famous is not fameux, -euse :P ) pour ses plantes, ses jardins botaniques et exotiques et pour tous (once again, espace is masculine) ses espaces verts (same ... espace, masculine) en général (no "e").

Après avoir joui de toutes les vues magnifiques pour lesquelles Menton est célèbre, on peut vraiment dire, que toute la ville de Menton est un jardin – une expression qu’on utilise pour notre sujet aussi.

A cause de la situation de Menton en Europe, sa végétation et la végétation de l’entourage sont influencées (la végétation et la végétation aux alentours) par un climat subtropical. En conséquence, sa végétation est très différente (no"s" ... sa végétation is singular) de celle de Berlin.

En suivant (I don't really like that transition expression ...  :) ) on va parler de quelques types de plantes qu’on peut trouver à Menton, spécialement dans ses parcs et ses nombreux jardins.

Le climat de Menton est bien différent de celui de Berlin : On y trouve des étés assez chauds et secs et des hivers avec peu de précipations et des températures presque jamais inférieures à 0°C. C’est pour cela que les plantes ont (there is a verb missing here ... :) ) des feuilles de petites grandeur qui les protègent contre la sécheresse (drought). Ce sont par exemple les oliviers, les laurier-roses, et les genêts.

Dans les endroits où il y a assez d’eau, on trouve aussi des gommiers (never heard of that tree ... are you sure of that word? if so, can you tell me what it is?  :P ) et des figuiers.

A part ces plantes domestiques, on peut aussi trouver quelques upes (what the hell is that? I am learning new words in my own language :D ) qui ont été plantées par l’homme comme des palmiers (1), des cactées (2) et des géraniums (3). On les trouve (verb missing) particulièrement dans les parcs et jardin publics.

(1) originalement d’Afrique

(2) (2) d’Amérique Centrale et Latine

(3) d’Afrique du Sud

Comme arbres on trouve surtout des agrumes et des pins, tous adaptés au climat, eux aussi.

La plupart des ces informations a été tirée (verb missing) d’un entretien avec Dr. Peter Seidel, StD, qui s'est déroulé en langue allemande (en allemand is enough,in my opinion). On espère que le résumé (no "e" ... masculine noun) était satisfaisant (no "e" ... same) et qu’aucune faute concernant les termes et faits biologiques ne (nicer, for style :P ) s’est developée.

Voila ... I hope you will have a good mark ... B)

Link to comment
Share on other sites

Hrhr, yeah I know the problem now. It will work tonight.

Could you please translate that into English, David? Or else I will be lost tomorrow. :P Got two rapports to prepare.

Thanks a lot in advance!

Èze, commune des Alpes-Maritimes. Ses habitants sont les Ézasques.

La commune s'étend sur un territoire escarpé, allant du bord de mer où un hameau forme Èze-sur-Mer (qui est bien le nom de la gare de chemin de fer tandis que le panneau routier indique Èze-Bord-de-Mer...), jusqu'au piton escarpé où de vieilles maisons pittoreques et médiévales forment Èze-Village. Ce dernier proposé au sein de ses ruelles labyrinthiques, de nombreuses boutiques d'artisanat d'art. Le tourisme est la principale ressource de la commune.

Un chateau en ruine habrite maintenant un jardin exotique à la vue extraordinaire, et surplombe un cimetière où repose quelques personnalités.

A recommander : le chemin Nietzsche partant du bord de mer et serpentant sur une pente raide jusqu'au village perché. On dit que Nietzsche, logeant à la fin de sa vie sur Nice, malade, entreprit l'ascension de ce chemin, et devant la difficulté de la tâche s'en inspira pour écrire Ainsi parlait Zarathoustra.

Autre anecdote littéraire : les trois Corniches (la Basse, la Moyenne et la Haute) aurraient inspiré Dante Alighieri pour la description des paysages de sa trilogie de la Divine Comédie.

Devise de la cité : Isia Moriendo Renascor. Emblème : un Phénix est perché sur un os.

Déjà sous l'Antiquité, les riches familles patriciennes

y prenaient les eaux et les caboteurs romains y trouvaient

un abri salutaire comme l'atteste la mention d'Eze Bord de Mer

sous le nom d'Avisionis Portus dans l'itinéraire d'Antonin.

Plus tard, à la Renaissance, ce sont les Génois qui y

viendront se ravitailler en sel dans ses salines.

Gravure Goelettes anciennes

  Eze, Station balnéaire

Perdue dans les brumes de l'histoire, Eze Bord de Mer renaitra

sous la forme d'une station balnéaire dès la fin du siècle dernier.

Eze attire et devient le point de chute favori des promeneurs niçois.

Ancienne Station Balnéaire

Eze sur Mer deviendra internationale en accueillant une colonie russe

désirant échapper aux massacres de la révolution de 1917.

Un des plus importants témoignages de leur installation

est sans nul doute Le Cap Estel, romantique demeure d'un Prince russe.

Ancienne Demeure du Prince Russe Stroganov

Nietzsche séjourna dans l'une des plus anciennes maisons et trouva

l'inspiration pour composer "Ainsi parlait Zarathoustra" lors d'une promenade jusqu'au village.

Le président Poincaré découvrit Eze en visite officielle ; il y reviendra quelques mois plus tard.

Le peintre Sakarof, la Princesse Antoinette, soeur du Prince Rainier de Monaco, et Bono du groupe U2 ont laissé également leur empreinte. 

Le président Poincaré en visite à Eze en avril 1914, est reçu par Albert Figuiera, Maire (1er à gauche)

  De nos jours

Aujourd'hui, avec ses villas aux façades réhaussées de frises peintes,

Eze Bord de Mer a su conserver le charme de la Belle Epoque.

La villa "Les Platanes" occupée par la mairie annexe, avec son petit porche

décoré de roses en bas relief et son allée de mandarinier, rappelle le temps où les Niçois

affluaient par tram ou par calèche pour profiter de la plage ombragée par des pins maritimes.

5 rep points are on offer. :)

Link to comment
Share on other sites

(:)

There: I did it very quickly, so the language may not be the best ever, but the meaning is there :)

Èze is a municipality of the French department, Alpes-Amritimes. Its inhabitants are called Ezasques.

The village extends on to a steep area, from the sea side - where a few houses compose Eze-sur-mer (which is actually the name of the train station, whereas the sign post by the side of the road says Eze-Bord-de-Mer) - to the steep peak where picturesque medieval old houses compose Eze-Village. the latter offers, amongst its maze-like streets, a number of crafsmanship shops. Tourism is the main resource of the village.

A decrepit castle is nowadays the shelter of an exotic garden with an extraordinary view. It overhangs a graveyard, where a few celebrities are buried.

A must-see: the Nietzsche path, starting from the sea shore and snaking up on to a steep slope until the perched village. It is said that Nietzsche, living at the end of his life around Nice, being sick, decided to climb the path and, confronting the difficulty of this task, was isnpired to write Thus spoke Zarathustra.

Another literary story can be found there: the three cornices (the lower, he midle one and the higher) may have inspired Dante Alighieri for the description of the landscapes in his Divine Comedy trilogy.

The motto of the city is: Isia Moriendo Renascor. the Emblem: A phoenix standing on a bone.

Already in ancient times, the rich patrician families

took there the waters and the roman sailors found there

a salutary shelter as states the mention of Eze-Bord-de-Mer

under the name of Avisionis Portus in Antonin's itinerary.

Later, during the Renaissance, the Genoans

will come there to take on new supplies of salt in the salt marshes

engraving old schooner

Eze, sea side resort

Lost in the myst of history, Eze-Bord-de-mer would have a second birth

as a sea side resort as soon as the end of the last century.

Gravure Goelettes anciennes

Eze attracts and becomes the favorite stopping off place for walkers in Nice.

former sea side resort

Eze-sur-Mer would become internationally known when it sheltered a Russian community

who wanted to escape the massacres of the 1917 Revolution.

One of the most important remnant of their settlement

was without any doubt Cape Estel, which was the romantic house of a Russian prince.

Former house of Prince Stroganov of Russia

Nietzsche lived in one of the oldes houses and found

inspiration to write Thus spoke Zarathustra during one of his walks to the village.

President Poincarré discovered Eze on an official visit; he was to come back a few months later.

Famous painter Zakarof, Princess Antoinette (Prince Rainier of Monaco's sister) and Bono of rock band U2 also left their mark.

President Poincarré, visiting Eze in April 1914, was welcomed by Mayor Albert Figuiera (first on the left).

Nowadays

Nowadays, with its villas with enhanced façades with painted friezes,

Eze-Bord-de-Mer was able to preserve the charm of the early 20th century.

the "Platanes" residential house, where dwells one of the mayor's offices, with its small porch ornated of low relief roses and its mandarin tree alley, recalls the time when people from Nice

arrived in great numbers by streetcar or by cart to enjoy the beach that was shadowed by the maritime pine trees.

5 rep points are on offer. :P

is it like an auction or something ? :P

Link to comment
Share on other sites

Thanks a lot David. Here is the last chunk of text as requested via MSN:

Pour que nous puissions capable de présenter un rapport correct sur des opinions différentes des gens de Menton et des touristes concernant notre thème « Toute la ville est un jardin », on a décidé de mener quelques interviews dont lesquels nous voudrons bien parler dans cette part.

Notre première interviews a été mené avec un vieux couple qui s’est composé d’un vielle dame de 70ans et son mari qui était un petit peu plus âgé. Malheureusement l’homme avait eu mal au cœur depuis 10 ans et c’est pourquoi il ne peut pas sortir la maison pour long. Cette situation nous ont mise en embarras. En conséquence on s’est excusé avant de préparer pour notre deuxième interview.

C’était peut-être le 7em jours en Menton et dans ce jour là on voulait visiter le jardin exotique du palais Carnolès. Dans notre chemin vers ce jardin on a essayé à commencer une conversation avec un jeune femme qui s’est fixée dans une station de bus. Elle n’était pas très sympa en nous refusant. Mais, c’était certain qu’on va faire quelques expériences comme celle-la en faire des chose pour notre travail atelier.

Après être arrivé dans le Palais Carnolès nous avons commencé à regarder les images de la galerie d’art là. A la fin de notre visite à la Palais Carnolès on a remarqué que les deux femmes qui étaient responsables pour cette exhibition n’avaient rien à faire à ce là et c’est pourquoi c’était un bon moment à commencer une conversation avec elles. Elles nous avaient laissé savoir qu’elles ont des familles magnifique avec plusieurs enfants et c’est pourquoi elles visitent des jardins botaniques et exotiques de Menton et ces de cet entourage très souvent. Elles disaient que les jardins jouent une assez grande rôle dans la vie de leurs enfants, parce que si les enfants commencent à avoir rapport à la nature très matinal on pourra être sure qu’ils vont encore la respecter quand ils sont devenus adolescents.

Une des les deux dames a parlé de quelque chose que nous avons pas remarqué avant : elle disait que Menton a une mentalité très spéciale à cause de cette situation au bord de la frontière franco-italienne. Menton est connu premièrement comme une ville de passage pour les Français et aussi pour les Italiens. C’est pourquoi on n’est pas souvent de bonne humeur.

Après cette conversation qui était très intéressante on a ris notre chemin vers la plage où on a essayé à bavarder avec un homme italien. Malheureusement il savait pas beaucoup de francais et en conséquence on a souvent recu des réponses « oui » ou « non ». Il était capable de nous dire qu’il visite des jardins très souvent avec sa famille.

AA un autre jour quand on a été encore une fois sur la plage nous avons rencontré une jeune femme danoise. Ca veut dire qu’elle est venue de Danemark. Elle ne pouvait pas parler beaucoup de francais – elle utilise l’anglais pour bavarder avec nous. Elle nous laissait savoir qu’elle est le propriétaire d’un petit appartement à Gorbio – une petit ville dans l’entourage de Menton – qu’il se trouve sur un mont. Elle passe ses vacances à Gorbio et à Menton avec leur famille trois fois chaque année et elle voudrait bien que leur famille passent sa temps mieux dans les parcs de Menton. Mais, à la fin, elle se trouve souvent sur une plage.

Quand on est arrivé à Menton on a toute de suite remarqué pour quoi Menton est très fameuse : les premières impressions de la ville était magnifiques. Il y avait des espaces vertes surtout.

Après avoir examiné notre auberge de la jeunesse nous avons savouré la vue magnifique de Menton en soir.

On voit que toutes les rues sont décoré avec des arbres, des fleurs et autres choses vertes.

L’image à gauche montre cette vue devant escalier par laquelle on descendait le mont ou s’est trouvé notre auberge de la jeunesse chaque matin.

Presque chaque jour on était sur la plage pour mener des interviews pour cette papier ici. Sur la plage des grands boulevards décorés avec des palmes, qui, d’après une déclaration de Dr. Peter Seidel, ne sont pas indigènes, se faisaient remarquer.

Alors, en général on peut dire, que Menton soit être une

de les plus vertes ville en Europe. Les vues magnifiques

avec de la campagne qui derrière Menton et la mer avec le côte, sont extraordinaires.

Comme nous avons déjà dit, pas toutes les plantes qui peuvent être trouvés à Menton sont indigènes, mais ca n’est pas important. La seule chose qui est important est, que les jardins botaniques et exotiques sont utilisés par la population de Menton pour aider des enfants avour une belle enfance.

Link to comment
Share on other sites

Here's my correction :

Afin de présenter un rapport correct sur les opinions différentes des gens (habitants?) de (la ville de) Menton et des touristes concernant notre thème "Toute la ville est un jardin", on a décidé de mener quelques interviews (I would prefer the word "entrevue") (...)

I don't understand what you wanted to say in your last part. "dont lesquels nous voudrons bien parler dans cette part."

Pour que nous puissions capable de présenter un rapport correct sur des opinions différentes des gens de Menton et des touristes concernant notre thème « Toute la ville est un jardin », on a décidé de mener quelques interviews dont lesquels nous voudrons bien parler dans cette part.

Notre première entrevue a été mené avec un vieux couple formé d'une dame de 70 ans et son mari un peu plus agé. Cependant, l'homme ayant mal au cours depuis 10 ans, il ne pouvait sortir de la maison pour longtemps. Cette situation nous a mis dans l'embarras. Nous nous sommes excusés et nous nous sommes préparer pour notre deuxième interview.

C'était environ notre septième jour à Menton et, ce jour-là, on a voulu visiter le jardin exotique du palais Carnolès. Sur notre chemin vers le jardin, nous avons essayé de commencer une conversation avec une jeune femme à un arrêt d'autobus (or "terminus d'autobus"?). Elle n'était pas très sympathique, et nous refusa l'entrevue. Mais c'était certain que nous allions faire quelques expériences comme celle-là en faisant notre travail atelier.

Après notre arrivée dans le Palais Carnolès, nous avons commencé à visiter la galerie d'art. à la fin de notre visite au Palais Carnolès, nous avons remarqué que les deux femmes responsables de l'exposition n'était pas occupée ("n'avait rien à faire" feels impolite to me) et nous avons donc commencer une conversation avec elles. Elles nous ont fait savoir qu'elles avait des familles magnifiques avec plusisuers enfants et que c'est pourquoi elles visites des jardins botaniques et exotiques de Menton et des environs très souvent. Elles disaient que les jardins jouaient un assez grand rôle dans la vie de leurs enfants, parce que si les enfants commencent à avoir rapport à la nature très tôt, on peut être sure qu'ils vont encore la respecter à l'adolescence. Une des deux dames a parlé de quelque chose que nous n'avions par rmarqué avant, elle disait que Menton a une mentalité très spéciale à cause de sa situation au bord de la frontière franco-italienne. Menton est connu principalement comme une ville de passage pour les Français et aussi pour les Italiens. C'est pourquoi on n'y est pas souvent de bonne humeur.

Après cette conversation qui était très intéressante nous avons poursuivi notre chemin vers la plage où nous avons essayé de bavarder avec un homme italien. Malheureusement, il ne savait pas beaucoup le francais et en conséquence on a souvent recu des réponses « oui » ou « non ». Il était capable de nous dire qu’il visitait des jardins très souvent avec sa famille.

Un autre jour, à la plage encore, nous avons rencontré une jeune femme danoise. Elle venait directement du Danemark. Elle ne pouvait pas parler beaucoup en français ; elle utilisait l'anglais pour bavarder avec nous. Elle nous a fait savoir qu'elle était le propriétaire d'un petit appartement à Gorbio, une petite ville dans l'entourage de Menton, qui se trouvait sur un mont. Elle passe ses vacances à Gorbio et à Menton, avec sa famille trois fois l'an et elle voudrait bien que sa famille passe plus de temps dans les parcs de Menton. Mais, elle se trouve souvent sur la plage.

Lorsque nous sommes arrivés à Menton, nous avons tout de suite remarqué pourquoi Menton est si fameuse : les premières impressions de la ville étaient magnifiques. Il y avait des espaces verts surtout.

Après avoir visité notre aubege de jeunesse, nous avons savouré la vue magnifique de Menton, le soir.

On y a vu que toutes les rues sont décoré avec des arbres, des fleurs et autres verdures.

L'image de gauche montre une vue devant l'escalier par lequel nous descendions la montagne où se trouvait notre auberge tous les matins.

Presque chaque jour, nous étions sur la plage pour mener des interviews pour ce travail. Sur la plage, il y avait de grands boulevards décorés avec des palmiers, qui, selon Dr. Peter Seidel, ne sont pas indigènes.

Alors, en général, on peut dire que Menton est une des villes les plus vertes d'Europe. La vue avec la campagne derrière Menton et la mer à côté est extraordinaire.

Comme nous l'avons dit, pas toutes les plantes pouvant être trouvés à Menton sont indigènes, mais cela n'a pas d'importance. La seule chose importante est que les jargins botaniques et exotiques soient visité par la population de Menton pour aider les enfants à avoir une belle enfance.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...