Seleucids Posted February 1 Report Share Posted February 1 The purpose of this thread is to monitor the publicity of 0ad on the platform in question and bridge the userbases. The account name: play0ad Stan has done a good job to translate some descriptions into Chinese, however, the text seems too formal. The linguistic style of Xiaohongshu users is one of teenage girls and young women in their 20s, so we need more emotive and rhetorical titles. Some typical examples Xiaohongshu titles to attract attention: 家人们谁懂啊,免费游戏居然有这么好玩的? 我不允许宝子们还有没玩过这个游戏! 感觉这可能是最优秀的开源游戏了吧! @Stan` feel free to copy these lines Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Seleucids Posted February 1 Author Report Share Posted February 1 I'm happy to answer questions over there 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
AIEND Posted February 1 Report Share Posted February 1 (edited) You can send them the promotional video with Chinese subtitles that I posted on bilibili, as well as the video I made before that introduces the game mechanics and how to install the Chinese mod. 【【0 A·D】内测版27“烈火”宣传片。】 https://www.bilibili.com/video/BV1T5FeeaEJu/?share_source=copy_web&vd_source=08a8daec5707d1f7b5b38912e5ff5bd4 【【0 A·D】游戏如何设置汉文和其他模组】 https://www.bilibili.com/video/BV1Vb411c7eM/?share_source=copy_web&vd_source=08a8daec5707d1f7b5b38912e5ff5bd4 【【0 A·D】从《帝国时代2》Mod到独立游戏,喜欢帝国时代就绝不要错过这款免费的《0·A·D》】 https://www.bilibili.com/video/BV1rW41127qu/?share_source=copy_web&vd_source=08a8daec5707d1f7b5b38912e5ff5bd4 Edited February 1 by AIEND 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.