Jump to content

terra magna ESPAÑOL


Recommended Posts

2 hours ago, Lion.Kanzen said:

En Facebook tengo la misma proposición, no estoy seguro de si es la misma gente.

si soy el mismo si me me dais si puedo descargar el archivo y editarlo sin ser -xml- mejor ya que no se que cosas traducir a parte de la descripción y el nombre en ingles

en algunos pone ejemplo: <wood> 50<\ wood>-si edito por <madera>50 <\madera> supongo que es un la unidad desaparecer por que no es un texto 

Link to post
Share on other sites
  • 4 weeks later...

Mod translation is supported (the game itself is a mod).

Someone (preferrably the author of the mod) should generate translation templates for the mod, provide those to translators, and make sure the translated versions are installed on the right folder. All details should be covered at https://trac.wildfiregames.com/wiki/Internationalization_and_Localization (if they are not, we should update that documentation).

  • Like 2
Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...